Is the word customizable a valid english word Useless like tits on a bull Every time i write that word, the spell checker underlines it, and it suggests using customization or customize
I'm not a native english speaker, but that word exists in online dictionaries so i wonder why the spell checker underlines it. I googled to find more about this expression and i found a similar one For this sentence, by allowing the customization of user interface, the user interface are more close to the need of user, since every user has different style of preferences
We need to document a set of data processing rules One of the rule is When the default style is changed, all items that have not yet been customized automatically receive these changes The word you're looking for might be bespoke, which means made to custom requirements
Custom as an adjective is fine too Customized probably does suggest modified from something else Personalized would be an odd choice of words if your customers are businesses rather than individuals To me it also connotes.
The social circumstances for one'd, one'll, or one's are thus narrow I'm looking for a single word meaning “absolute control over something” For example, the government having absolute control over money → the government has [a] ________ over money
Customisation vs customization which is correct As per ms word, customization is correct but google chrome correct it to customisation thanks in advance. If your software is in insurance domain and can process a million forms under a minute then powerful makes sense but if it provides high customization options, scalable or customizable sounds great. A snowclone is a customizable formulaic phrase that consists of a framework that can be adapted for different situations by changing some of the words
I was reading an online book and there was the expression useless like tits on a log